۳-۲- روش تحقیق………………………………………………………………………………………………………….۱۱۷
۳-۳- جامعه و نمونه آماری………………………………………………………………………………………………۱۱۷
۳-۴- روش اجرای تحقیق………………………………………………………………………………………………..۱۱۷
۳-۵- روش و ابزار گردآوری اطلاعات………………………………………………………………………………۱۱۸
۳-۶- روش تجزیه و تحلیل اطلاعات………………………………………………………………………………..۱۱۸
۳-۷- ادبیات شفاهی………………………………………………………………………………………………………..۱۱۸
۳-۸- ضرب المثل ها………………………………………………………………………………………………………۱۱۹
۳-۹- تحلیل برخی از ضرب المثل های رایج در منطقه سندرک……………………………………………۱۲۵
۳-۱۰- قصّه ها……………………………………………………………………………………………………………….۱۲۹
۳-۱۰-۱- از محبت خارها گل می شود……………………………………………………………………………..۱۲۹
۳-۱۰-۲- قصه احمدک و دختر پادشاه………………………………………………………………………………۱۳۰
۳-۱۰-۳- آدم و پری……………………………………………………………………………………………………….۱۳۳
۳-۱۰-۴- قصه ی دُرونج…………………………………………………………………………………………………۱۳۴
۳-۱۱- اشعار محلی…………………………………………………………………………………………………………۱۳۶
۳-۱۲- مدح ها……………………………………………………………………………………………………………….۱۳۹
۳-۱۳- مناجات موزون بعد از نماز……………………………………………………………………………………۱۴۰
۳-۱۴- لالایی………………………………………………………………………………………………………………….۱۴۰
۳-۱۵- شعرهای کودکان هنگام بازی………………………………………………………………………….. ۱۴۳
فصل چهارم:یافته های تحقیق………………………………………………………………………………………….۱۴۴
۴-۱- مقدمه…………………………………………………………………………………………………………………….۱۴۵
۴-۲- زبان و گویش…………………………………………………………………………………………………………۱۴۵
۴-۳- انواع واژگان در گویش میرشکار……………………………………………………………………………….۱۴۶
۴-۴- اسامی برخی از حیوانات در گویش میرشکار………………………………………………………………۱۴۷
۴-۵- برخی واژه ها در فرهنگ مردم سندرک………………………………………………………………..۱۴۸
فصل پنجم:جمع بندی و نتیجه گیری و ارائه پیشنهادها………………………………………………………۱۵۵
۵-۱- مقدمه……………………………………………………………………………………………………………۱۵۶
۵-۲- خلاصه تحقیق………………………………………………………………………………………………..۱۵۶
۵-۳-خلاصه یافته ها………………………………………………………………………………………………..۱۵۷
۵-۴- بحث و نتیجه گیری…………………………………………………………………………………………۱۵۷
۵-۵- نتیجه گیری کلی……………………………………………………………………………………………..۱۵۹
۵-۶- پیشنهادهای تحقیق…………………………………………………………………………………………………..۱۵۹
۵-۶-۱- پیشنهادهای کاربردی…………………………………………………………………………………….۱۵۹
۵-۶-۲- پیشنهادهای پژوهشی……………………………………………………………………………………۱۶۰
فهرست منابع………………………………………………………………………………………………………….۱۶۱
پیوست ها………………………………………………………………………………………………………………………..۱۶۴
فهرست جدول ها
عنوان صفحه
جدول ۲-۱ : زیارتگاه ها و مکان های مقدس رایج در منطقه سندرک……………………………………….۶۵
جدول ۲-۲ : آمار سطح زیر کشت محصولات زراعی و باغی در منطقه سندرک…………………………۶۶
جدول ۲-۳ : اوقات شبانه روز……………………………………………………………………………………………۱۰۳
جدول ۲-۴ : اوقات چند شب و روز…………………………………………………………………………………..۱۰۳
جدول ۴-۱: الفبای آوا نویسی…………………………………………………………………………………………….۱۵۴
فهرست شکل ها
عنوان صفحه
شکل۲-۱ : نحوه قرار گرفتن نظام طبقاتی و قومیتی منطقه سندرک……………………………………………۶۳
فصل اول
کلیات طرح تحقیق
۱-۱- مقدمه
امروزه در اغلب کشورهای جهان به ادبیات عامیانه و گردآوری آن توجه خاصی می شود.بسیاری از دانشگاه های معتبر به عنوان یک رشته مستقل و یا حداقل به عنوان شاخه ای سترگ از رشته مردم شناسی به گردآوری و تقسیم بندی و بازشناسی ادبیات عامیانه پرداخته اند.برای گردآوری،ثبت،دسته بندی و نگاهداری ادبیات عامیانه راهکارهای علمی نوشته اند و به کار می برند.پژوهشکده های بسیاری تمامی هم و غم خویش را روی مطالعه و پژوهش گرد آمده های ادب عوام متمرکز کرده اند، تا آنجا که در شاخص های توسعه(چه فرهنگی و چه اقتصادی)پرداختن به ادبیات عامیانه جایگاه ویژه ای یافته و کشوری که برای گردآوری و دسته بندی و پژوهش ادب عوام سرمایه گذاری بیشتری کرده باشد،توسعه یافته تر قلمداد میشود(رحماندوست،۱۳۸۴، ۱۰۷-۱۰۴).
(( اینجا فقط تکه ای از متن درج شده است. برای خرید متن کامل فایل پایان نامه با فرمت ورد می توانید به سایت nefo.ir مراجعه نمایید و کلمه کلیدی مورد نظرتان را جستجو نمایید. ))
ادبیات شفاهی از عمق اجتماع برخاسته است.این ادبیات که از رنج و درد و کار و معیشت مردم نشانه ها دارد،نه تنها به مردم،به معنای عام،وابسته است بلکه در ادبیات مکتوب نیز رسوخ کرده و به زبان و بیان ناموران عرصه ادب،به معنای خاص،راه یافته است.تأثیر متقابل ادبیات شفاهی و ادبیات مکتوب را در تداول عام نیز می توان شاهد بود . آنجا که استناد به قول معروف می شود،از اندیشه مندی سخن به میان می آید که به امور و مسائل حیات اشرف دارد اما کسی نامش را نمی داند و این شخص وابسته به فرهنگ عامه است،و آنجا که به قول فلان و بهمان استناد می شود،از اندیشه مندی که متعلق به فرهنگ خاصه است نام برده می شود که سخنش مشابهتی با سخن فرد ناشناس فرهنگ عامه دارد(اشکوری،۱۳۷۷،۶۸-۵۹).
مهمترین ویژگی های ادبیات شفاهی به شرح زیر می باشند:مجهول المؤلف بودن،شکل انتقال، خاستگاه ،تکرار،سرگرم کنندگی،زبان وآموزش(جعفری ،۱۳۸۴،۱۰۵-۱۰۲).
حال دراین فصل به ذکر بیان مسئله،اهمیت وضرورت تحقیق،اهداف،سؤالات وفرضیات تحقیق وهمچنین تعاریف مفهومی و عملیاتی متغیرها پرداخته می شود.
۱-۲- بیان مسأله
ادبیات شفاهی بخش مهمی از فولکلور[۱] است و برای آن که درک دقیقی از آن حاصل گردد ، لازم است که توضیحاتی درباره فولکلور ارائه گردد.فولکلور که در زبان فارسی به فرهنگ مردم ، فرهنگ عامه ، دانش عوام ، فرهنگ توده و….ترجمه گردیده است،اولین بار توسط ویلیام جان تامز انگلیسی در سال ۱۸۴۶ میلادی عنوان شد.از نظر وی،این واژه ناظر بر پژوهش هایی بود که باید در زمینه عادات،آداب و مشاهدات،خرافات و ترانه هایی که از ادوار قدیم باقی مانده اند،صورت گرفت از فولکلور تعریف های فراوانی صورت گرفته است . این تعریف ها گاه به هم بسیار نزدیکند و گاه فاصله ای نسبتاً بعید از هم دارند.فی المثل در یکی از فرهنگ های تخصصی به نام ” فرهنگ استاندارد فولکلور ، اسطوره شناسی و افسانه ” قریب بیست و یک تعریف از اصطلاح فولکلور ارائه شده است . این اختلافات بیش از هرچیز به استنباط های متفاوتی مربوط می شود که نسبت به دو جزء این اصطلاح ، یعنی فولک[۲] و لور[۳] در حقیقت ، مفهوم این اصطلاح ارتباط مستقیم با تعریفی دارد که از فولک (مردم یا عامه) و لور (فرهنگ) صورت می گیرد.فی المثل در یکی از فرهنگ های ادبی که به زبان فارسی منتشر گردیده فولک به مفهوم عامیانه در نظر گرفته شده و با توجه به این استنباط درباره ادبیات فولک[۴] که جزئی از فرهنگ عامه بوده چنین آمده است : ” ادبیات عامه در میان جوامعی که اکثریت مردم آن قادر به خواندن و نوشتن نیستند ، رواج دارد .”
” ادبیات عامه یا ادبیات توده یا فرهنگ عوام یا فولکلور در مقابل ادبیات رسمی است که مخلوق ذهن مردم باسواد و تحصیل کرده است و مجموعه ای است از ترانه ها و قصه های عامیانه ، نمایش نامه ها ، ضرب المثل ها ، سحرو جادو و طب عامیانه که در میان مردم ابتدایی و بی سواد رواج دارد .”
یکی از موضوعات مورد بررسی فولکلور را ادبیات شفاهی در بر می گیرد که خود به چند نوع یا گونه تقسیم می شود: اساطیر،حکایت های اسطوره ای،افسانه ها،قصه های پهلوانی،حکایت های واقعی، داستان های امثال و لطیفه بخشی از این گونه و هریک دارای ساختار و موضوعی مشخص و متفاوت از دیگری هستند.در عین حال هریک از این انواع،خود به اجزای کوچک تری تقسیم می شوند.ویژگی مشترک انوع فوق ،روایی بودن آن هاست.دسته دیگر شامل آوازها ،ترانه ها ، تصنیف ها ، دوبیتی ها ، تک بیتی ها ، نوحه ها ، اشعارسوگواری ها و لالایی هاست .ویژگی مشترک این انواع ، منظوم بودن آن هاست.دسته دیگر شامل امثال و حکم ، چیستان ها ، لغزها ، زبان زدها ، بازی های زبانی،زبان های زرگری ، زبان مخفی ، تشبیهات عامیانه ، یادگاری ها و دیوارنوشته ها ، ماشین نوشته ها ،اشعاری که برای نوازش خوانده می وشد ، نفرین ها ، حاضر جوابی ها و… وجه دیگر فولکلور،شامل آن دسته از آداب و رسوم مذهبی است که در میان عامه رواج دارد بدون آن که در مذهب رسمی نشانی از آن ها وجود داشته باشد ؛ مانند انواع گوناگون سفره ها . برخی از این آداب حتی ممکن است از طرف تمام یا بخشی از مذهب رسمی منع شده باشد ؛ مانند موارد معینی از سوگواری برای اولیا و مقدسین(قمه زدن و…).جشن های مذهبی نیز بخشی از فولکلور است ؛ مانند عید قربان ، مبعث پیامبر ، عید فطر ، عید غدیر ، مولودی خوانی ها ، دید و بازدید های مخصوص این مراسم ، اشکال پذیرایی ها و …